Practical training:
In September 2003 I have made my practical training at BESSY. It was so much fun that I have made another in this summer. I had two wonderful personwho looked after me and taught me a lot. I have written a text about BESSY and my work during the practical training, you can read it if you click here have fun (I am very sorry, but it is in German)
Wakeboarden:
I go wakeboarding since three year.It's the absulutely fun and I can drive really good.My father do it a little bit longer than me, that's why he can jump with some tricks. I jump over the kicker just for fun. The people there are always in good mood, so it makes a lot of fun do be there. Sometimes there are very ood boarder and it's fine to look at them, when they make their tricks.
Belgeinaustausch:
In Belgien war es total lustig. Ich war sehr viel mit Svenja unterwegs, es verging kaum ein Tag, an dem wir nicht in irgendeinem Park waren. Obwohl die Woche erholsam sein sollte, war ich jeden Morgen hundemüde, das lag wahrscheinlich an diesem ätzenden Bett. Ich hab die Woche nicht besonders gut geschlafen. Die Schule und vorallem die Kindererziehung ist in Belgien ganz anders, die behandelnihre Kinder, die in meinem alter sind, wie wir Kinder behandeln, die in der 3. Klasse sind, das war schon ganz schön schockierend. Andersherum war es aber so, dass sich ein kleines Kind eine Flasche Wodka im Laden kaufen könnte. Ich werd in den Ferien noch einen ausführlichen Bericht über diesen Austausch schreiben.